Hrvatska titluje filmove sa EX-YU prostora

Hrvatska titluje filmove sa EX-YU prostora

Status
Zatvorena za pisanje odgovora.
Član
[video=youtube]http://www.youtube.com/watch?v=hYW5Kmna6uA&feature=player_embedded[/video]
 
Član
RTL je prije par dana kritikovan zbog toga sto nije titlovao Zikinu dinastiju:lol:
U nedjelju trebala biti i nisu je pustili.
Koja smijurija:lol::lol:
 
Član
kad je došla nova vlada na vlast iz centralnih regulatornih agencija je došla obavijest da se filmovi na srpskom jeziku moraju titlovati... naravno sve tv postaje se ne slažu baš s tim pa su već počele šprdancije ima negdje video na netu gdje su titlovali govor hajdukovog trenera i još nekih sitnih stavri... prelomno je bilo kad je RTL trebao emitirati serijal žikine dinastije onda su vjerovatno dobili malo prije obavjest da filmovi na srpskom moraju biti titlovani, a ovi naravno nisu uspijeli u tako kratkom vremenu to odraditi da su odustali od emitiranja i javno se ispričali svojim gledateljima! ja sam čekao taj film :icon_sad: i naravno da se razumijemo nego takva je politika
 
Član
George je napisao(la):
kad je došla nova vlada na vlast iz centralnih regulatornih agencija je došla obavijest da se filmovi na srpskom jeziku moraju titlovati... naravno sve tv postaje se ne slažu baš s tim pa su već počele šprdancije ima negdje video na netu gdje su titlovali govor hajdukovog trenera i još nekih sitnih stavri... prelomno je bilo kad je RTL trebao emitirati serijal žikine dinastije onda su vjerovatno dobili malo prije obavjest da filmovi na srpskom moraju biti titlovani, a ovi naravno nisu uspijeli u tako kratkom vremenu to odraditi da su odustali od emitiranja i javno se ispričali svojim gledateljima! ja sam čekao taj film :icon_sad: i naravno da se razumijemo nego takva je politika

Politika je kurva, političari su govna, a narod je taj koji uvijek ispašta.:icon_sad:
 
Član
Nidje veze i prije par godina su tako neki titlovali domace filmove stvarno smijesno, ajd da ih titluku na engleskom il njemackom pa bi bilo i neke koristi da i stranci pogledaju a inasi usput uce jezik :D a ovako nikakve koristi samo glupost :icon_rolleyes:
 
Član
A20DTH je napisao(la):
Filmove na nasem jeziku titluje jedino Feelmax YU kanal i to za osobe sa ostecenim sluhom

Ja sam mislio dam sam najvecu glupost na TV-u vec vidio prije nekoliko godina a to je bio Kaubojski film na RTL njemacka i kauboji pricaju njemacki. Gadno sam se prevario
 
Status
Zatvorena za pisanje odgovora.
Top